Благополучие (кшема) в грихастха-ашраме приходит от Кришны. Защита Кришны.

Благополучие (кшема) в грихастха-ашраме приходит от Кришны. Защита Кришны.

Аватар пользователя admin
04 Фев 2017, сб -- admin

 

 

Ш.Б. 11.20. Чистое Преданное Служение Превосходит Знание И Отречение
Текст 8

йадриччхайа мат-катхадау / джата-шраддхас ту йах пуман
на нирвинно нати-сакто / бхакти-його 'сйа сиддхи-дах

йадриччхайа — благодаря везению; мат-катха-адау — в рассказы, песни, философские повествования, спектакли и все остальное, описывающее Мою славу; джата — пробудится; шраддхах — вера; ту — поистине; йах — тот, кто; пуман — человек; на — не; нирвиннах — разочарованный; на — не; ати-сактах — слишком привязанный; бхакти-йогах — путь любовной преданности; асйа — его; сиддхи-дах — принесет совершенство.

Если же, так или иначе, человек развивает веру в слушание и воспевание Моей славы, то, не будучи ни слишком разочарованным, ни привязанным к материальной жизни, он обретёт совершенство на пути любовной преданности Мне.

КОММЕНТАРИЙ: Если человек встретит чистых преданных и послушает их трансцендентные рассказы о Господе Кришне, то у него появится возможность стать преданным Господа. Как сказано в предыдущем стихе, те, у кого материальная жизнь вызывает отвращение, встают на путь имперсонального философствования и упорно пытаются искоренить в себе любые следы личностного бытия. Те же, кто по-прежнему стремится наслаждать свои материальные чувства, пытаются очиститься, предлагая Всевышнему плоды своей повседневной деятельности. Наибольшего успеха на пути чистого преданного служения добъется тот, кто не слишком отречен от материальной жизни и не слишком привязан к ней. Материальное существование уже его не привлекает, т.к. не может дать истинного счастья. Тем не менее, такой человек не теряет надежды обрести совершенство как личность. Господь говорит здесь, что тот, кто избегает двух крайностей — материальной привязанности и ухода от нее в имперсонализм — и, получив возможность общаться с чистыми преданными, с верой слушает их рассказы, без сомнения, достоин вернуться домой, обратно к Богу.

****************************************************

 

В духовном мире – на Голоко Вриндаване вся деятельность направлена на удовлетворение Кришны. Все служат Кришне. Все действуют в рамках культуры – определенная музыка, блюда, одежда, отношения и т.д. Варнашрама – изначальная культура духовного мира.

Культура Варнашрама в матмире организована так что неизбежно приближает нас к Кришне. Культуры матмира отдаляют нас от Кришны и являются той или иной формой вожделения.

Материальная природа которой мы обусловлены является препятствием в чистом преданном служении Кришне. Культура Варнашрамы максимально облегчает практику служения Кришны и является идеальной средой для деятельности бхакти. Практика бхакти в рамках Варнашрамы естественна и проста. Цель варнашрамы – удовлетворить Кришну.

Следуя правилам Грихастха-ашрама важно всегда видеть цель – удовлетворить Кришну, вернуться к Кришне.
Следование правилам культуры дает человеку: 1 - Духовные силы. 2 – способность различать (сильный разум) вивека шакти (материю от духа).  3 – человек обретает гармонию с собой.  4 – человек обуздывает эгоистические, низменные, животные чувства.

Другими словами культура Варнашрамы, предписания Вед – форма защиты Кришны. Кришна поддерживает преданных через эти аспкты. Защищает и приводит к себе.
йе йатха мам прападйанте тамс татхайва бхаджамй ахам (Бх-г 4.11) На сколько человек вручает себя мне так я и вознаграждаю его.

Кришна поддерживает всех, но своих преданных Он выделяет – заботится о них лично.
ананйаш чинтайанто мам / йе джанах парйупасате
тешам нитйабхийуктанам / йога-кшемам вахамй ахам

Но тем, кто всегда поклоняется Мне с безраздельной преданностью, сосредоточив свой ум на Моем духовном образе, Я даю то, чего им недостает, и сохраняю то, что у них есть.

И тут ключевое слово – кшема. Кшема что значит? Йога-кшемам вахамй ахам (Б.-г., 9.22). Кшема? Кшема значит «благополучие», «всё необходимое нам». Кшема значит то, что нам нужно для того, что бы мы жили.
История про Сатьябхаму и Кришну – все поддерживает.

Домохозяин должен заботиться, поддерживать членов своий семьи, но так же и делиться своими возможностями со всем обществом (всеми живыми существами).

дхарма эва хато ханти / дхармо ракшати ракшитах
Если мы пытаемся уничтожить дхарму, то дхарма уничтожает нас. Если мы живём вопреки законам дхармы, или законам Бога, то тогда это разрушает нас изнутри. И дхармо ракшати ракшитах – если человек защищает дхарму, то дхарма защищает его.

Отец Шрилы Прабхупады решает вопрос с голодными крысами в своем магазинчике.

История жена Варадачарии оказывает прием гуру мужа Рамануджачарии. Йаджнеша, Варадачария, Лакшми.
Йаджнеша не оказывает должного приема посланцам своего гуру. Богатый.
Рамануджа отправляется в дом Варадачарии. Бедный. Варадачарии нет дома он собирает пожертвования.
Богатый купец домогается Лакшми жены Варадачарии. Лакшми принимает гостей и договаривается с купцом, что удовлетворит все его желания если он даст все необходимое для принятия гуру мужа.
Рамануджачария очень доволен встречей в доме Варадачарии. Варадачария возвращается домой и удивлен большому пиру. Лакшми рассказывает все своему мужу.  Варадачария счастлив от поведения Лакшми – о как мне повезло! Гуру представитель Нараяны который всем наслаждается и моя жена доставила ему удовольствие. Возвышенное понимание бхакти.
Варадачария и Лакшми идут к гуру и рассказывают ему о случившемся. Варадачария принимает махапрасад. Рамануджачария говорит что бы они отнесли его махапрасад купцу. Лакшми кормит купца махапрасадом. Сердце купца очищается. Купец предается Раманудже и становится его учеником.
Варадачария отказывается от денег которые ему предлагает гуру.
Подвести итог истории.